★榮獲新加坡國際學校圖書館紅點圖書大賞★
★全系列屢獲新加坡讀者票選好書獎★
★全球售出中、美、韓等八國版權★
【精采推理】+【幽默對白】+【中英雙語讀本】+【英語有聲小說】
嗜吃如命的貪吃偵探 × 滿腹牢騷的機器助手
跟著夏洛克與花生追尋傳家寶,聽.讀.說.寫學英文,
並認識東南亞豐富多元的文化!
熱愛美食、數理與機械的男孩「夏洛克」山姆,夢想是成為像夏洛克.福爾摩斯那樣偉大的偵探。不管他親手打造的助手機器人「花生」,如何吐槽、抱怨、潑冷水,這份決心可是堅定不移!但對嗜吃與解謎如命的他來說,最大的煩惱,就是媽媽給他的食物和謎團一樣,總是不夠多!
幸好還有廚藝精湛的金蓮奶奶,願意為夏洛克燒一桌好菜。但就在金蓮奶奶答應為夏洛克煮她最拿手的黑果燜雞後,便發現她家代代相傳的珍貴家傳食譜集不見蹤影──看來健忘的金蓮奶奶弄丟了引以為傲的傳家寶!
為了金蓮奶奶(也為了品嘗美味的黑果燜雞),夏洛克帶領懶惰愛抱怨的機器人搭檔花生、伶牙俐齒的藝術家姊姊溫蒂、活力充沛的好友吉米,回溯金蓮奶奶的足跡四處尋找。夏洛克推理出好幾個食譜可能的所在地,但不管他對自己的推理多有自信,查訪後都一無所獲。
傳家寶到底在哪裡?隨著一次次無功而返,夏洛克不禁開始懷疑,食譜是真的單純被忘在某處,還是……另有隱情?夏洛克能發揮推理長才,和花生一起趕在晚餐前找到食譜,成為配得上「夏洛克」之名的優秀偵探嗎?還是最終,黑果燜雞的好滋味會就此失傳呢?
「夏洛克與花生」系列採「中英雙語」編輯,前半部為中文翻譯、後半部為英文原文。讀者讀完中文小說,了解劇情後再用英文讀一遍,更能掌握英文的用詞、表述方式。中文加注文化注釋,有助理解小說中描繪的東南亞文化;英文則加注單字、片語釋義,並延伸補充英文應用知識,無須經常查辭典,便可更專心享受文字的趣味。掃描印在書上的QR Code以後,還可下載英語有聲書音檔,用耳朵「聽」小說,不僅打發通勤、運動等零碎時間,亦可同步增進英聽能力。
全書最末有兩個補充專欄。「口說練習」從英文小說中挑選六句日常生活經常使用的實用句子,並提供專業錄製的口說練習音檔,多聽多說,練就可自然運用道地英語的表達能力;「單字測驗」提供六題英文克漏字測驗,讀完小說小試身手,測試自己學會多少單字,加深對生詞的印象。學英語就是要眼耳口手齊動員,別再只是死記硬背!
★令人嘴角上揚的幽默推理故事,在歡笑中愛上英語聽.讀.說.寫!
聽:掃描QR Code,有聲書帶著走;隨時隨地輕鬆聽,鍛鍊聽力不費勁。
讀:加注單字、片語解釋,補充英文應用知識,減少查單字,專心讀故事!
說:聲調仔細聽,開口勤練習;實用短句音檔,帶你說出流利英語。
寫:讀完英文小說後,來場克漏字測試。檢視你習得多少單字!
登場人物
山謬爾陳俠洛(綽號:夏洛克)
肚子不小、眼睛更大的十歲男孩。夏洛克非常聰明,具有敏銳的觀察力,把解決謎團視為己任——無論案子是大或小都來者不拒。他喜歡看漫畫,是超級英雄的粉絲!夏洛克.福爾摩斯、蝙蝠俠和爸爸都是他心目中的英雄。
花生
夏洛克親手製作的機器人。原本期待是忠心耿耿、笑容滿面的小跟班,成品卻是愛抱怨的「老頑固」。花生經常心不甘情不願的參與夏洛克的冒險(或用花生的話來說:「冒」不必要的「險」)。儘管個性不太友善,花生可是「環境友善」機器人哦!
溫蒂
夏洛克的姊姊,比他大一歲。溫蒂是個才華洋溢的藝術家,但非常不擅長中文,也討厭穿裙子。夏洛克希望自己能快點長得比溫蒂高。
爸爸
夏洛克的爸爸是位優秀的工程師和科學天才,在生活中卻經常表現得笨拙又健忘。他始終懷抱著對超級英雄漫畫的熱愛,也把這份喜愛傳給他的兒子。
媽媽
夏洛克的媽媽是家庭主婦,有一半土生華人的血統,經常在廚房裡實驗各種不同的菜色。夏洛克時常納悶:媽媽為什麼要用美味的食物誘惑他,卻又不讓他吃個過癮。
吉米
吉米是夏洛克的同班同學,來自土生華人家族,是家裡唯一的男孩(他有四個姊妹)。吉米外表看起來比實際年齡小,對他來說,所有事物都充滿神奇又刺激的魔力。吉米的筆跡很潦草。
金蓮奶奶
吉米家的大家長,土生華人,非常保護自己的孫子女和家傳食譜。金蓮奶奶以高超的烹飪技術聞名,她喜歡為夏洛克下廚,因為他喜愛她的料理,總是吃得津津有味!
★「夏洛克與花生」系列(2024年陸續推出,敬請期待!)
‧《夏洛克與花生1:遍尋不著的傳家寶之謎》
‧《夏洛克與花生2:歷史公園的鬼吟聲之謎》
‧《夏洛克與花生3:國際學校的恐嚇信之謎》
‧《夏洛克與花生4:外星人入侵烏敏島之謎》
名人推薦
※看推理,學英文!專業推薦(依首字筆畫排序)
李貞慧|國中英語教師暨閱讀推廣人
林怡辰|閱讀推廣人、作家
張美蘭(小熊媽)|親職/繪本作家
張甯亞|銘傳大學英文講師暨青少年小說閱讀推廣者
張琬琦|「Moji Today」粉專版主、國小英語教師
陳雅麗|「雅麗老師學習方法教室」粉專版主、教育作家
劉怡伶|親子共讀書籍推廣作者
戴逸群|英文閱讀推手、高中英文教師
讀者回響
有趣的偵探設定,加上雙語和引人入勝的風土民情,最適合即將跨越到少年小說前的孩子了,閱讀中學語言,樂趣、成就一網打盡!──林怡辰(閱讀推廣人、作家)
一翻開這本書,就被機器人取名的過程深深吸引!幽默的口吻、引人入勝的情節,跟著夏洛克一起推理解謎,享受輕鬆愉快的閱讀過程。警告小朋友,讀完這本書的副作用就是:英文進步,然後想去新加坡把書中提到的美食都嘗一嘗!──張琬琦(「Moji Today」粉專版主、國小英語教師)
我之前都讀英文橋梁書,最近開始挑戰長一點的英文小說。雖然這本書裡有一些我不認識的單字,但只要參考旁邊的注釋就可以知道意思,所以讀起來一點也不辛苦。我最喜歡的角色是嘴巴很壞的花生,他的對白用英文讀起來超有趣的!在有聲書裡的機械音也很好玩。──小茜(小學六年級女生)
我和姊姊一起讀了這本書,姊姊讀英文,我讀中文,我們都覺得很好看!我喜歡溫蒂,雖然她常常取笑夏洛克,但在夏洛克需要的時候,都會出手幫忙,和我姊姊一樣!姊姊也教我書裡面的英文,希望有一天我可以和姊姊一起讀英文版的「夏洛克與花生」!──CC(小學三年級女生)
讀這本書以前我對新加坡不太了解,現在才知道原來他們很會講英文,而且還有很多聽起來很美味的料理!現在我要把英文學好,下次有機會就可以去新加坡玩了!──戴維(小學四年級男生)
從求學時期開始,我的英文成績就不是很好。為了不要讓孩子跟我一樣討厭英文,我努力陪他們一起學習,自己也漸漸喜歡上英文了。而《夏洛克與花生1:遍尋不著的傳家寶之謎》是我最近看過最有意思的英文小說!我特別喜歡筆記區的設計,可以把想到的相關單字或是文法寫上去,在補充的英文知識外,又學到更多的英文。──洋洋媽(宜蘭雙寶媽)
這本書裡有好幾個大人小孩都會覺得有趣的雙關語,尤其花生的命名過程特別有意思!能多了解新加坡特色美食與文化知識也非常好玩。《夏洛克與花生1:遍尋不著的傳家寶之謎》是一本讀來令人愉悅的好書──很容易讀,一下就能讀完。──波希瓦爾.邦卡布(菲律賓作家)
《夏洛克與花生1:遍尋不著的傳家寶之謎》裡的角色都超級可愛!我也很喜歡插圖。這本書會讓你不禁微笑,還會讓你非常、非常、非常想吃咖椰吐司和印尼千層糕。──艾蒂緹.希瓦(新加坡讀者)
這是一本可愛又好玩的推理故事,以食物推動故事進行的設計,讓我想到小時候愛讀的伊妮.布萊敦和羅德.達爾,只不過《夏洛克與花生1:遍尋不著的傳家寶之謎》的故事背景在新加坡。我也很喜歡大人和孩子一起冒險的設定,而且書裡大人的角色都塑造的很立體,不像樣板人物。──珍娜(美國讀者)
我和我最小的弟弟一起讀了這本書,我們都非常喜歡它!除了有趣之外,你可以學到很多關於亞洲,特別是新加坡的知識。推薦給所有家長!──阿努克.維騰多普(荷蘭讀者)
作者介紹
作者簡介
A.J. Low
A.J. Low 是由一對夫妻組成的寫作團隊。
丈夫阿丹.希門尼斯除了是名作家,也是翻譯與編輯。他出生於美國,是一對墨西哥移民夫妻引以為傲的兒子;從美國搬到新加坡後,他自己也成為移民。他喜歡漫畫、樂高、書(尤其是科幻小說)、遊戲和美食。
妻子費莉西雅.劉 - 希門尼斯在新加坡出生長大,曾是一位書商,目前從事漫畫出版工作。她有空時不是在閱讀、打盹,就是循環播放音樂。
繪者簡介
Drewscape
Drewscape 除了是全職自由插畫家,還是曾榮獲美國艾斯納獎提名的漫畫家。他為平面廣告與雜誌繪製插圖,也享受圖畫書的分鏡與插畫工作,他的興趣是在工作之餘創作自己的漫畫。
譯者簡介
黃筱茵
臺灣師範大學英語研究所博士班(文學組)學分修畢。曾任編輯,翻譯超過三百冊繪本與青少年小說。譯作有「亞瑟王」系列、《許願樹》、《彼得與他的寶貝》等。
目錄
編輯序
人物介紹
第一章:花生誕生
第二章:在真美珍早餐
第三章:傳家寶不見了
第四章:去古董店尋寶
第五章:搜查烹飪教室
第六章:被借光的食譜
第七章:倉鼠失蹤記
第八章:靈光乍現
第九章:物歸原主
英文小說注釋符號說明
導讀
Chapter One
Chapter Two
Chapter Three
Chapter Four
Chapter Five
Chapter Six
Chapter Seven
Chapter Eight
Chapter Nine
口說練習Speak English with Sherlock Sam
單字測驗Vocabulary Challenge
序
編輯序
給想探索世界的你,讓英語成為你的雙翼
在國際化社會中,英文能力只會越來越受重視,隨著「2030雙語國家政策」推動,未來你會接觸到更多英語吧!但你是否很難想像,在臺灣生活的自己使用英語的模樣呢?
與我們距離不遠的新加坡,儘管國民大多是華人,卻都擅長使用英語溝通,這點讓他們在國際貿易、科技發展上具備極大優勢。語言、文化更融合許多不同族群的風情,豐富又多元。很值得我們多多了解!
來自新加坡的「夏洛克與花生」系列,不但角色生動、情節活潑,還具備單字量多且文法平易近人的優點,很適合中小學生作為從英文繪本、短文進入小說閱讀的橋梁,因此小熊出版特別將本系列編輯成「中英雙語讀本+英語有聲小說」的形式。先讀中文小說,掌握情節後,再閱讀英文更容易理解;搭配專業錄製的英語有聲書,還可鍛鍊聽力、培養語感。
聽、讀以後,口說練習也不可少。「Speak English with Sherlock Sam」專欄收錄六句實用生活英語口說練習音檔,對照書中場景、閱讀情境說明,了解句子的使用場合後,聆聽音檔並反覆開口練習,有機會時就可以應用於生活中。書末的「Vocabulary Challenge」則提供小有難度的英文克漏字測驗,看完小說後,別忘了測試自己還記得多少單字哦!
期待「夏洛克與花生」系列除了幫助你精進英文能力,更能帶領你認識並尊重不同文化,開拓眼界,獲得探索世界的力量!
編輯小語
你去過新加坡嗎?對新加坡這個國家,你有多少認識呢?在編輯這本書以前,我對新加坡只有「國家很小、經濟很強、法律很嚴,國民英文能力很好」的印象,對於新加坡實際上是什麼樣的國家、有什麼樣的文化、新加坡人過著怎樣的生活,其實毫無概念。
隨著全球發展,東南亞國家在國際舞臺上越來越活躍,但比起英美日韓等國,我們卻鮮有機會接觸東南亞文化,實在很可惜。接到「夏洛克與花生」這套來自新加坡的小說時,懷抱著「既然都是華人國家,生活環境應該和臺灣很像」天真想法的我,一下就被新加坡豐富多元的文化打個措手不及。原來新加坡除了華人,馬來人、印度人也占了人口比例的一部分,由華人與東南亞當地人混血的「土生華人」(峇峇娘惹)更具有獨特的飲食、服飾、語言等文化。
當夏洛克跟著身為土生華人的金蓮奶奶四處尋找食譜,我彷彿也踏上一場文化之旅,認識此前從未聽過的娘惹料理(黑果燜雞、娘惹小金杯)與服飾(可巴雅、紗籠),歷經一場精采的異國文化探索之旅。閱讀「夏洛克與花生」系列,會發現新加坡的生活有和我們相近之處,也有不太一樣的地方,很值得細細品味其中的異同;此外,跟著愛吃的夏洛克一起冒險還有另一個好處,有朝一日若有機會到新加坡去玩,你就知道要吃什麼「道地美食」啦!
讀完《夏洛克與花生1:遍尋不著的傳家寶之謎》中文故事以後,你可以加入新加坡孩子的行列,試著用英文閱讀看看。同樣的故事,換了一種語言,也會有不同的趣味。編輯私心最愛的機器人花生,用英文抱怨的口吻雖然平淡,卻每每令人忍俊不禁。現在,就快點加入夏洛克與花生的adventure(或用花生的話來說:misadventure)吧!
導讀
翻開英文小說,快樂閱讀提升語言能力
張甯亞(銘傳大學英文講師暨青少年小說閱讀推廣者)
學英語,為什麼要讀英文小說?
根據我的教學經驗,讀小說是學習語言的最佳途徑。你學英語時,是不是和大多數人一樣,從背單字與練習文法句型開始,閱讀也只讀課文呢?要是你已經能讀懂課文,建議你可以挑戰閱讀小說哦!小說哪裡好?首先,小說使用大量單字與句型,除了反覆出現的單字容易留下印象,搭配情節也更好記憶單字的意思與用法。再者,小說對白自然呈現母語人士的口語表達,有些難以解釋的規則與片語,靠日常對話熟悉,比死背更有效。最後,小說栩栩如生描繪場景、人物的技巧,更是學習寫作的最佳範本。
在眾多題材中,我尤其推薦由偵探小說入門,在閱讀中不僅可以培養觀察力與邏輯推理能力,刺激的解謎過程更讓人手不釋卷,一不留神讀完整整一本英文小說,更可建立成就感。
如何運用小說提升英語能力
學習英語主要有兩種方法——「從上而下」(Top-down)和 「從下而上」(Bottom-up)。Bottom-up 是較傳統、適合打基礎的方式,從認識字母、單字開始,再延伸到句子,最後才教閱讀; Top-down 則是憑藉上下文與背景知識,直接理解內容全貌。兩種方式各有優點,融合使用能大幅提升學習效率。
以「夏洛克與花生」系列為例,閱讀與練習的步驟大致如下:
1. Top-down:認識書中場景,如多去了解新加坡地理位置、歷史背景、風土民情,以及文化特色,閱讀英文時就比較容易進入狀況。可運用中譯版面底下的注釋,或上網搜尋更多資料。
2. Bottom-up:列出重點單字,確保自己能夠理解詞彙的意義與發音,可清楚朗讀句子。書中的口說練習有音檔協助,是初學者的好幫手。
3. Top-down+Bottom-up:閱讀後嘗試重述故事,運用書中學到的單字與句型,列出重要角色、場景、事件,例如:誰是主角?(Who is the main character?)發生的地點在哪裡?(Where does it take place?)發生了什麼事?(What happened?)說出或寫下大意後,再聽一次有聲書對答案,同步提升聽力、發音與理解能力。
閱讀英文小說的好處,除了能用較為有趣的方式學習英語外,還能培養閱讀習慣,體會多元文化觀點,也為文學素養扎根。現在就翻開「夏洛克與花生」系列,讓說得一口好英語的夏洛克與花生帶你一起暢遊英語的冒險世界!
詳細資料
- ISBN:9786267429815
- 規格:平裝 / 192頁 / 16 x 22 x 1